专利名称
主分类
A 农业
B 作业;运输
C 化学;冶金
D 纺织;造纸
E 固定建筑物
F 机械工程、照明、加热
G 物理
H 电学
专利下载VIP
公布日期
2023-10-24 公布专利
2023-10-20 公布专利
2023-10-17 公布专利
2023-10-13 公布专利
2023-10-10 公布专利
2023-10-03 公布专利
2023-09-29 公布专利
2023-09-26 公布专利
2023-09-22 公布专利
2023-09-19 公布专利
更多 »
专利权人
国家电网公司
华为技术有限公司
浙江大学
中兴通讯股份有限公司
三星电子株式会社
中国石油化工股份有限公司
清华大学
鸿海精密工业股份有限公司
松下电器产业株式会社
上海交通大学
更多 »
钻瓜专利网为您找到相关结果16459个,建议您升级VIP下载更多相关专利
  • [发明专利]一种双语合并文档的合并方法-CN202111462100.2在审
  • 胡永伟 - 江苏省舜禹信息技术有限公司
  • 2021-12-02 - 2022-03-01 - G06F40/58
  • 本发明公开了一种双语合并文档的合并方法包括:源数据文档,翻译文档,翻译文档为经翻译源数据文档后获得的文档;校正文档,将翻译文档结合翻译软件和专业翻译人员比对修订后的文本;基于源数据文档和校正文档提取的内容信息和附加信息系统可以对原文、译文按照指定的断句符号进行对齐,并在此基础上,根据翻译的特性以专用的词汇作为节点划分章节,按章节来进行合并,使得合并的功能更智能,合并的内容更加符合用户的需要。
  • 一种双语合并文档方法
  • [发明专利]一种通过预训练弥合模态差异的端到端图片翻译方法-CN202310782138.0在审
  • 熊德意;朱少林;李上杰;雷易锟 - 天津大学
  • 2023-06-29 - 2023-10-20 - G06F40/58
  • 本发明的目的是提供一种通过预训练弥合模态差异的端到端图片翻译方法,所述方法分为两个阶段,第一阶段是文本翻译预训练,第二阶段为图片翻译预训练;所述文本翻译预训练,使用大规模双语数据训练一个基于Transformer结构的编码器‑解码器翻译模型;所述图片翻译预训练,图片翻译模型使用中编码器‑解码器翻译模型作为初始化,然后为模型配置一个视觉编码器;共享编码器能够同时接受视觉序列信息与文本序列信息,需要在共享编码器中促进相同语义的图片和文字的表示进行对齐本发明大大提高了端到端图片翻译模型的性能,达到并超过了级联系统,同时相比传统级联其速度有了显著的提高。
  • 一种通过训练弥合差异端到端图片翻译方法
  • [发明专利]一种运用辅助记忆的多样性机器翻译方法-CN202111623399.5有效
  • 赵静;林奕初;张艺;孙仕亮 - 华东师范大学
  • 2021-12-28 - 2023-07-07 - G06F40/58
  • 本发明公开了一种运用辅助记忆的多样性机器翻译方法,该方法具备翻译能力前,需要使用单语语料库预训练一个检索模型,然后在检索模型给出的记忆信息的辅助下,使用双语语料库训练一个翻译模型。在训练完成后,本发明就具备翻译出多样文本的能力。最后本发明通过改进的全局多样性束搜索方法预测出多个的翻译文本。本发明的创新点在于提取和检索单语料库数据,将其融入典型机器翻译框架,同时提出全局多样性束搜索方法进一步搜索和加强翻译文本的多样性,给出详细的推导算法,使得翻译模型能够借助单语料库信息进一步提高翻译的准确性和多样性
  • 一种运用辅助记忆多样性机器翻译方法
  • [发明专利]一种会议用实时双语记录翻译-CN202211592682.0在审
  • 邓彪 - 中科凡语(武汉)科技有限公司
  • 2022-12-06 - 2023-05-05 - G06F40/58
  • 本发明属于记录翻译器技术领域,且公开了一种会议用实时双语记录翻译器,包括防护壳、顶盖、翻译器本体,所述托盘底面固定连接有连接角码;本发明通过连接杆上通过夹头可拆卸安装,使得翻译器本体可从连接杆上拆卸使用,两个齿条可在支杆内壁中灵活调节升降高度,便于翻译器本体自动收纳至防护壳内腔中,通过翻译器本体底面的托盘可通过阻尼转轴与夹头顶部端转动连接,从而使得翻译器本体可在会议中灵活翻转一定角度通过人机进行交互翻译使用,翻译器本体可通过底部的夹头从连接杆上取下进行使用,便于在会议中不同人员同步使用,翻译器本体可通过与棘轮进行旋转角度,使得翻译器本体可旋转一定角度,可供相邻的人员进行交互翻译
  • 一种会议实时双语记录翻译器
  • [实用新型]一种可实现多语种互译的AI智能语音翻译-CN202123148601.1有效
  • 陈育添 - 深圳市智能语音科技有限公司
  • 2021-12-15 - 2022-04-19 - G06F15/02
  • 本实用新型涉及语音翻译机技术领域,公开了一种可实现多语种互译的AI智能语音翻译机,通过分别按住第一对话翻译按键和第二对话翻译按键说话,松开即可获得翻译语音,从而实现对讲式多语种实时语音互译,翻译语言多达41种,满足用户出行的多语言需求;同时可通过触摸显示屏显示和校准识别内容(转化为汉语),语音识别和翻译内容可听可见,三个主动降噪麦克风和AI语音芯片使得语音翻译机在环境音较嘈杂下也能清晰收音,从而确保高质量的翻译效果,电池可进行拆卸更换,还具有拍照翻译、离线翻译以及录音的功能,在同一台翻译机上即可实现双语互译,使用起来非常地方便,且体积小巧,可方便地装在口袋内,携带方便,实用性强。
  • 一种实现语种ai智能语音翻译机
  • [发明专利]机器翻译引擎训练系统、方法及经训练的机器翻译引擎-CN202210184615.9在审
  • 余畅;张方元;杨攀;杨尚为;杨子辰 - 盐城睿行空间企业孵化器有限公司
  • 2022-02-28 - 2022-05-17 - G06F40/58
  • 本发明公开了一种机器翻译引擎训练系统、方法及经训练的机器翻译引擎,该机器翻译引擎训练系统包括:预处理替换模块、替换信息存储模块、子词切分保持模块、翻译引擎训练模块和替换信息还原模块。其中,预处理替换模块将接收到的双语句对或待翻译原文中的标签对分别替换为特殊标记对,只有标签内容相同的标签对才使用相同的特殊标记对来替换。替换信息还原模块在训练效果验证模式下或引擎执行翻译任务时将接收到的译文中的特殊标记还原,以便对机器翻译引擎的训练效果进行评价或输出最终译文。根据本发明,能有效提高机器翻译引擎对翻译文本中格式化信息尤其是标签的处理能力,使得机器翻译引擎能高可靠性地处理翻译文件中的例如上、下标信息。
  • 机器翻译引擎训练系统方法
  • [发明专利]一种翻译模型构建方法和系统-CN201410797926.8在审
  • 熊德意;王超超;张民 - 苏州大学
  • 2014-12-18 - 2015-03-04 - G06F17/28
  • 本发明的翻译模型构建方法和系统,利用双语平行语料库的对齐信息分别生成规则对齐表、单词语义向量表和短语表;之后,利用单词语义向量表和短语表,生成源语言语义空间下的源语言短语语义向量表及目标语言语义空间下的目标语言短语语义向量表;最终,利用不同语义空间下的短语语义向量表训练生成融合了语义信息的翻译模型。可见,本发明实现了在统计机器翻译中融合短语语义信息,申请人经研究发现,单词或短语的语义信息能够反映其与上下文单词或短语的相关性,相比于传统的基于词或短语的翻译方法,融入短语语义信息后翻译模型的翻译质量更高,从而,相比于现有技术,本发明进一步提升了统计机器翻译翻译性能。
  • 一种翻译模型构建方法系统
  • [发明专利]一种面向XML文档的可配置神经机器翻译方法-CN201911324182.7有效
  • 杜权;刘兴宇 - 沈阳雅译网络技术有限公司
  • 2019-12-20 - 2023-06-02 - G06F40/42
  • 本发明公开一种面向XML文档的可配置神经机器翻译方法,步骤为:定义标签翻译策略;准备大量的双语对齐语料,使语义单元分布到训练语料中;将构造好的训练数据,预处理后送到神经机器翻译模型中进行训练,训练至收敛时保存模型文件;加载训练好的模型到解码器中;将标签翻译策略写入一个配置文件中;根据配置好的翻译策略,将输入源语经过解码前处理,将不同策略的标签替换成对应的语义单元,再进行分词操作后送入解码器获取翻译结果;解码器返回的翻译结果为含有特定语义单元的结果本发明方法提取文本翻译模型本身就认识标签的存在,能自主解码出带标签的译文。
  • 一种面向xml文档配置神经机器翻译方法

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

400-8765-105周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top