专利名称
主分类
A 农业
B 作业;运输
C 化学;冶金
D 纺织;造纸
E 固定建筑物
F 机械工程、照明、加热
G 物理
H 电学
专利下载VIP
公布日期
2023-10-24 公布专利
2023-10-20 公布专利
2023-10-17 公布专利
2023-10-13 公布专利
2023-10-10 公布专利
2023-10-03 公布专利
2023-09-29 公布专利
2023-09-26 公布专利
2023-09-22 公布专利
2023-09-19 公布专利
更多 »
专利权人
国家电网公司
华为技术有限公司
浙江大学
中兴通讯股份有限公司
三星电子株式会社
中国石油化工股份有限公司
清华大学
鸿海精密工业股份有限公司
松下电器产业株式会社
上海交通大学
更多 »
钻瓜专利网为您找到相关结果16个,建议您升级VIP下载更多相关专利
  • [发明专利]语音合成方法、装置、设备及存储介质-CN202011607966.3有效
  • 周良;孟廷;侯秋侠;刘丹;江源;胡亚军 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2020-12-30 - 2023-07-25 - G10L13/02
  • 本申请公开了一种语音合成方法、装置、设备及存储介质,本申请在对待合成的原始文本进行语音合成的过程中,参考了与原始文本存在相匹配的文本片段的匹配文本对应的辅助合成特征,该辅助合成特征为基于匹配文本对应的发音音频所确定的用于辅助语音合成的特征,本申请通过参考匹配文本对应的辅助合成特征,可以利用匹配文本对应的发音音频中发音信息辅助对原始文本进行语音合成,丰富了原始文本语音合成时所参考的信息,进而提高了原始文本的语音合成质量。本申请方案可以适用于带前端预处理和不带前端预处理两种类型的语音合成系统,辅助合成特征可以作为前端文本分析结果也可以直接辅助语音合成系统进行语音合成,均能够提高合成语音的质量。
  • 语音合成方法装置设备存储介质
  • [发明专利]一种文本翻译方法及装置-CN201811393972.6有效
  • 王亚楠;刘俊华;孟廷;王建社;方昕;柳林;魏思;胡国平 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2018-11-21 - 2023-05-30 - G06F40/44
  • 本申请公开了一种文本翻译方法及装置,该方法包括:首先,利用预先构建的文本翻译模型对源文本进行翻译,其中,文本翻译模型包括对应于通用领域的一个翻译子模型以及对应于不同特定领域的不同翻译子模型,各个翻译子模型的部分参数共享,然后,可以获取到各个翻译子模型进行翻译后输出的各个目标文本,接着,可以从各个目标文本中选择出源文本的最终翻译文本,可见,本申请在对源文本进行翻译时,通过部分参数共享的各个不同领域的翻译子模型和通用领域的翻译子模型进行翻译,再从所有得到的翻译后的文本中选出最终的翻译文本,不仅能够缩小模型的大小,还能够兼顾通用领域以及其他特定领域的翻译质量,从而可以提高对源文本的翻译质量。
  • 一种文本翻译方法装置
  • [发明专利]基于人机语音交互的语音合成系统及相关设备-CN202310092201.8在审
  • 孟廷;方昕;黄宜鑫 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2023-01-17 - 2023-05-12 - G10L13/10
  • 本申请属于语音合成技术领域,提供了一种基于人机语音交互的语音合成系统、终端及计算机可读存储介质,为了解决传统技术中基于人机语音交互的语音合成效果较差的问题,通过语音合成系统包含的语音识别模块来获取第一用户输入的语音,并对语音进行语音识别,得到识别文本及相对应的发音序列,并通过发音提取模块在识别文本包含预设类型目标文本的情况下,根据发音序列,获取预设类型目标文本所对应的发音,通过文本生成模块来获取第二用户所对应的目标识别文本,并根据目标识别文本,生成相对应的响应文本,再基于语音合成模块在响应文本包含预设类型目标文本的情况下,采用发音合成响应文本所对应的响应语音,能够提高人机语音交互的效果。
  • 基于人机语音交互合成系统相关设备
  • [发明专利]一种语音合成方法、计算机设备及可读存储介质-CN202211640789.8在审
  • 孟廷;方昕;吴明辉 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2022-12-20 - 2023-04-28 - G10L13/02
  • 本申请提供语音合成方法、设备及存储介质,包括:接收云端的待合成文本以及所述待合成文本对应的第一音频流、音素信息,其中所述待合成文本包括若干字符,所述音素信息包括音素;基于第一音频流进行音频播放,并在接收异常时,确定当前播放的音素以及中断点音素;将待合成文本进行语音合成得到第二音频流,并确定目标音素,其中,所述目标音素为静音音素,且位置在所述当前播放的音素与所述中断点音素之间;以所述目标音素为拼接点,将所述第一音频流与所述第二音频流进行拼接得到目标音频流,并基于所述目标音频流进行音频播放。本申请旨在提高语音合成的连续性以及实现韵律的一致性。
  • 一种语音合成方法计算机设备可读存储介质
  • [发明专利]语音处理方法、装置、计算机可读存储介质及计算机设备-CN202111620262.4在审
  • 孟廷;江源;宋锐 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2021-12-28 - 2022-04-01 - G10L13/02
  • 本申请实施例公开了一种语音处理方法、装置、计算机可读存储介质及计算机设备。该方法包括:根据来自终端的语音合成服务请求,确定目标性能数据以及目标发音对象的语音数据,该语音数据具有目标音色,根据目标性能数据对初始语音合成模型中的目标网络模块进行裁剪处理,以得到待训练语音合成模型,并利用语音数据对待训练语音合成模型进行训练,得到目标语音合成模型,以使得终端利用目标语音合成模型对目标文本进行语音合成处理,得到具有目标音色的合成语音数据。本申请实施例可得到与终端的性能数据匹配的目标语音合成模型,从而基于该目标语音合成模型提供符合终端的目标性能数据的语音合成服务,改善用户体验。
  • 语音处理方法装置计算机可读存储介质设备
  • [发明专利]维语子词切分方法及装置-CN201711489210.1有效
  • 章杰;孟廷;刘俊华;魏思;胡国平 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2017-12-30 - 2022-02-25 - G06F40/289
  • 本发明实施例提供一种维语子词切分方法及装置,属于机器翻译技术领域。该方法包括:根据目标维语词语的词向量及目标维语词语中每一字母的字母向量,确定目标维语词语中每一字母对应的标签;根据目标维语词语中每一字母对应的标签,分别确定目标维语词语中词干的边界字母与词缀的边界字母;根据目标维语词语中词干的边界字母确定目标维语词语中的词干,根据目标维语词语中词缀的边界字母确定目标维语词语中的词缀。由于不需要预先进行大量人工标注及归纳工作,从而切分更为便捷且效率更高。另外,由于不需要依赖词干、词缀列表及切分规则,只需基于目标维语词语的词向量及目标维语词语中每一字母的字母向量,即可进行切分,从而适用范围更广。
  • 维语子词切分方法装置
  • [发明专利]语音翻译处理方法及装置-CN201711107222.3有效
  • 刘俊华;魏思;胡国平;柳林;王建社;方昕;李永超;孟廷 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2017-11-10 - 2021-10-08 - G10L15/00
  • 本发明实施例提供一种语音翻译处理方法及装置,属于语言处理技术领域。该方法包括:若判断获知上一轮次的第一语音信号与当前轮次待翻译的第二语音信号均对应相同的语种类型,则基于第一语音信号对应的文本数据对第二语音信号对应的文本数据进行调整,得到第二语音信号对应调整后的文本数据;获取调整后的文本数据对应的合成语音信号,并播报合成语音信号。由于上一轮次的第一语音信号与当前轮次待翻译的第二语音信号在内容上可能是有关联的,从而基于第一语音信号对应的文本数据对第二语音信号对应的文本数据进行调整,可使得翻译结果会更加切合场景且更加精准。
  • 语音翻译处理方法装置
  • [发明专利]文本翻译方法及装置-CN201711488585.6有效
  • 黄宜鑫;孟廷;刘俊华;魏思;胡国平 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2017-12-29 - 2021-07-02 - G06F40/58
  • 本发明实施例提供一种文本翻译方法及装置,属于语言处理技术领域。该方法包括:基于源文本的特征向量及每种聚类类别对应的聚类中心特征向量,确定源文本所属的聚类类别;将源文本所属的聚类类别进行向量化,得到源文本对应的聚类类别向量,将源文本中分词的词向量与源文本对应的聚类类别向量进行整合,将整合结果输入至翻译模型,输出至少一个候选目标文本及每个候选目标文本对应的翻译分值;基于每个候选目标文本的翻译分值,从所有候选目标文本中选取一个候选目标文本作为源文本的翻译结果。由于在翻译过程中可结合源文本的整体语义及其它翻译隐藏参考要素对源文本进行翻译。因此,提高了翻译模型的领域鲁棒性及翻译准确度。
  • 文本翻译方法装置
  • [发明专利]交互式语音翻译方法及装置-CN201711287987.X有效
  • 刘俊华;孟廷;魏思;胡国平 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2017-12-07 - 2021-06-08 - G06F40/58
  • 本发明实施例提供一种交互式语音翻译方法及装置,属于语言处理技术领域。该方法包括:若第一识别文本的识别置信度大于第一预设阈值且第一目标语言文本的翻译置信度不大于第二预设阈值,则对第一目标语言文本进行翻译,得到第二识别文本;若第一识别文本与第二识别文本之间语义不等价,则提示用户第一识别文本对应的翻译难易程度;若检测到用户输入关键文本,则对关键文本进行语义解析,以得到关键名词及关键名词的类型,并基于关键名词的类型对关键名词进行翻译,得到第一翻译结果,对其它内容进行翻译,得到第二翻译结果,将第一翻译结果与第二翻译结果合并得到第二目标语言文本。由于提供了一种新的语音翻译交互模式,以使得翻译结果更加准确。
  • 交互式语音翻译方法装置
  • [发明专利]文本翻译处理方法及装置-CN201711288979.7有效
  • 刘俊华;孟廷;魏思;胡国平;柳林;王建社;方昕;李永超 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2017-12-07 - 2020-07-28 - G06F40/58
  • 本发明实施例提供一种文本翻译处理方法及装置,属于语言处理技术领域。该方法包括:若第一识别文本的识别置信度大于第一预设阈值且第一目标语言文本的翻译置信度不大于第二预设阈值,则对第一目标语言文本进行翻译,得到第二识别文本;若第一识别文本与第二识别文本之间语义不等价,获取关键名词及关键名词的类型;基于关键名词的类型对关键名词进行翻译,得到第一翻译结果,对第一识别文本中除关键名词之外的其它内容进行翻译,得到第二翻译结果,将第一翻译结果与第二翻译结果进行合并得到第二目标语言文本。由于可将第一识别文本中的关键名词作为一个整体分词,按照关键名词类型对关键名词进行翻译,从而可使得翻译结果更加准确。
  • 文本翻译处理方法装置
  • [发明专利]识别文本检错方法及装置-CN201711167410.5有效
  • 刘俊华;魏思;胡国平;柳林;王建社;方昕;李永超;孟廷 - 新疆科大讯飞信息科技有限责任公司
  • 2017-11-21 - 2019-09-13 - G06F17/28
  • 本发明实施例提供一种识别文本检错方法及装置,属于语言处理技术领域。该方法包括:获取识别文本中每一分词的识别置信度、翻译置信度和语境置信度;将识别文本中每一分词的识别置信度、翻译置信度及语境置信度进行融合,以得到识别文本中每一分词的综合置信度分值,将综合置信度分值小于预设阈值的分词作为识别文本中的错误词。由于可基于翻译置信度反向确定每一分词作为识别结果的可信程度,并可基于语境置信度确定每一分词在翻译前或翻译后的语境中作为识别结果的可信程度,从而在结合翻译置信度、语境置信度以及识别置信度对识别文本中每一分词进行检错时,检错依据较为多元,并可提高检错准确度。
  • 识别文本检错方法装置

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

400-8765-105周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top