专利名称
主分类
A 农业
B 作业;运输
C 化学;冶金
D 纺织;造纸
E 固定建筑物
F 机械工程、照明、加热
G 物理
H 电学
专利下载VIP
公布日期
2023-10-24 公布专利
2023-10-20 公布专利
2023-10-17 公布专利
2023-10-13 公布专利
2023-10-10 公布专利
2023-10-03 公布专利
2023-09-29 公布专利
2023-09-26 公布专利
2023-09-22 公布专利
2023-09-19 公布专利
更多 »
专利权人
国家电网公司
华为技术有限公司
浙江大学
中兴通讯股份有限公司
三星电子株式会社
中国石油化工股份有限公司
清华大学
鸿海精密工业股份有限公司
松下电器产业株式会社
上海交通大学
更多 »
钻瓜专利网为您找到相关结果228541个,建议您升级VIP下载更多相关专利
  • [发明专利]一种基于区块链的线上社区会员互信存证体系、方法及存储介质-CN202110041389.4在审
  • 苏明智 - 伙伴愿景(广东)智能科技有限公司
  • 2021-01-13 - 2021-05-14 - G06F21/64
  • 本发明提供一种基于区块链的线上社区会员互信存证体系、方法和存储介质,该方法包括如下步骤:获取待存证的原文;对该原文进行哈希运算得到对应于原文的哈希值;获取该原文的数据量;判断该原文的数据量是否超过预设值,若该原文的数据量超过预设值,则意味着该原文容易降低基于区块链的线上社区会员互信存证效率,故将该原文的哈希值保存在链上,将该原文保存在链下的数据库中和/或大数据平台上,这样线上社区会员从链下的数据库中或大数据平台上获取到该原文后,可从链上获取该原文的哈希值以验证该原文是否已被篡改,从而无需将数据量超过预设值的原文保存在区块链上,提高了基于区块链的线上社区会员互信存证效率。
  • 一种基于区块线上社区会员互信体系方法存储介质
  • [发明专利]文件拆分控制方法和装置-CN201711128835.5有效
  • 李军超;王立伟;杜庆 - 中国银行股份有限公司
  • 2017-11-15 - 2022-08-19 - G06F16/16
  • 本发明公开一种文件拆分控制方法和装置,所述方法包括:确定原文需要拆分为子文件的个数及各子文件的大小;依据所述子文件的个数及各子文件的大小,计算每个子文件原文中的起始位置和终点位置;记录拆分子文件信息;依据计算得到的每个子文件原文中的起始位置和终点位置,对所述原文进行拆分,更新所述原文拆分状态;若所述原文拆分状态为拆分失败,则启动断点续拆操作。本发明提供的技术方案,能够将数据量很大的文件(即原文)进行拆分,使拆分后的单个子文件数据量变小,而拆分后的所有子文件的数据装载时间相对于原文要小很多,从而有利于后续数据装载,有效降低整体数据装载的时间
  • 文件拆分控制方法装置
  • [发明专利]一种多进程文件读写的方法-CN201910897931.9在审
  • 张红元 - 武汉智美互联科技有限公司
  • 2019-09-23 - 2020-02-21 - G06F16/176
  • 本发明公开了一种多进程文件读写的方法,包括:对原文进行复制,建立目标文件;进行读写前,获取原文的最近修改时间;任一进程对目标文件进行读写;完成读写后,获取原文的最近修改时间;比对两次获取的时间;若时间一致,则将目标文件替换原文,完成当前进程的原文更新。本发明通过操作复制文件进行文件读写的目的,有效避免了资源独占而造成服务器宕掉的情况;每个进程都可以进行同样的操作,进程间不会互相产生不利影响,无需经历逐一排队的过程,大大提升了文件处理效率;通过对比读写前后所获取原文的最近修改时间,可以快速地知道原文是否正在被更新,避免直接对原文更新,造成其他进程的更新丢失。
  • 一种进程文件读写方法
  • [发明专利]一种CDN节点文件同步方法和装置-CN201410188211.2有效
  • 胡有志 - 广州金山网络科技有限公司
  • 2014-05-06 - 2017-10-24 - H04L29/08
  • 本发明实施例公开了一种CDN节点文件同步方法,包括当确定CDN节点中的原文需要更新时,查询与所述CDN节点关联的源服务器中是否存在与所述原文相对应的新文件;若所述源服务器中存在与所述原文相对应的新文件,则获取所述新文件文件大小和所述原文文件大小;判断所述新文件与所述原文文件大小是否一致;若所述新文件与所述原文文件大小不一致,则使用所述新文件更新所述CDN节点中的所述原文。本发明实施例还公开一种CDN节点文件同步装置。采用本发明实施例,可以提高CDN节点文件同步更新条件判断的准确性。
  • 一种cdn节点文件同步方法装置
  • [发明专利]菜谱文件的生成方法和装置、电子装置-CN202110657284.1在审
  • 王峰 - 珠海优特智厨科技有限公司
  • 2021-06-11 - 2022-12-13 - G06F16/16
  • 本发明公开了一种菜谱文件的生成方法和装置、电子装置,其中,上述方法包括:从服务器和/或烹饪设备本地获取菜谱原文,其中,所述菜谱原文通过以下方式得到:将与烹饪设备的相关信息从电子菜谱中提取出后,得到所述菜谱原文;根据所述菜谱原文和目标设备的设备能力信息生成所述目标设备的目标菜谱文件,即从服务器和/或烹饪设备本地获取菜谱原文,根据所述菜谱原文和目标设备的设备能力信息生成目标菜谱文件,通过上述技术方案,可以解决相关技术中
  • 菜谱文件生成方法装置电子
  • [发明专利]一种文件关联方法及系统-CN201610832684.0有效
  • 米维聪;席强辉;徐超 - 博彦泓智科技(上海)有限公司
  • 2016-09-19 - 2020-12-29 - G06F16/33
  • 本发明提供一种文件关联方法及系统,该方法包括:接收一原文;提取原文的标题,将标题相似度达到标题相似度阈值的各标题存储条目所对应的文件作为原文的标题近似文件;提取原文的大纲,将大纲综合相似度达到大纲相似度阈值的各文件大纲所对应的文件作为原文的大纲近似文件;提取原文的正文,将正文综合相似度达到正文相似度阈值的各文件正文所对应的文件作为原文的正文近似文件;将标题近似文件、大纲近似文件、或/和正文近似文件的标题相似度、大纲综合相似度和正文综合相似度根据预设权值进行加权处理,获得各近似文件的综合近似度。
  • 一种文件关联方法系统
  • [发明专利]一种文件拷贝方法、装置、设备及存储介质-CN202010597626.0有效
  • 苏志恒;张端 - 浪潮电子信息产业股份有限公司
  • 2020-06-28 - 2023-02-28 - G06F16/182
  • 本发明公开了一种文件拷贝方法、装置、设备及存储介质,该方法包括:接收目的客户端发送的文件创建信息;解析文件创建信息确定需要拷贝的原文,对原文打快照得到对应的快照信息,将快照信息赋值给预先创建的目标文件;接收目的客户端需要访问原文时发送的文件访问信息,对目标文件的快照信息实现与文件访问信息对应的访问。本申请不同于现有技术直接实现对原文拷贝,而是仅需将原文的快照信息赋值给创建的文件,进而基于原文的快照信息实现原文的访问即可,由于快照信息包含的数据量远远小于相应的文件,因此本申请能够大大减少对存储空间的消耗及对带宽的占用
  • 一种文件拷贝方法装置设备存储介质
  • [发明专利]文件加密方法和装置、文件解密方法和装置-CN201610126406.3有效
  • 柯伟彬;赖志勇;甄德聪 - 腾讯科技(深圳)有限公司
  • 2016-03-03 - 2020-07-21 - G06F21/78
  • 本发明涉及一种文件加密方法和装置、文件解密方法和装置,所述文件加密方法包括:获取待加密的原文;对所述原文的头部数据加密获得头部加密数据并存储,对应于所述原文文件标识记录所述头部加密数据的第一存储路径;所述头部数据包括所述原文的元数据;将所述原文中除所述头部数据的文件数据分割为多个片段;将分割出的各个所述片段进行混淆片段顺序的存储;对应于所述文件标识记录各个所述片段的第二存储路径以及各个所述片段在所述原文中的顺序本发明提供的文件加密方法和装置、文件解密方法和装置,对中央处理器的消耗低,加密和解密时间成本降低。
  • 文件加密方法装置解密
  • [发明专利]文件管理方法-CN200810182537.9有效
  • 康弘明;朱建铭;赖玫玲;张力维 - 纬创资通股份有限公司
  • 2008-12-08 - 2010-06-23 - G06F17/30
  • 本发明涉及文件管理方法,具体地,该方法包含以下步骤:提供一数据库;取得对应于一计算机机型的至少一系统还原文;检查系统还原文是否存在于数据库中;当系统还原文不存在于数据库中时,将系统还原文加入数据库;将系统还原文的信息记录至对应于计算机机型的一文件信息表;根据计算机机型,取得文件信息表,或根据自使用者界面取得的选择信号,选择文件信息表;根据文件信息表,自数据库取得系统还原文;将系统还原文载入对应计算机机型的一计算机尤其,在多个计算机机型使用相同的操作系统时,相同操作系统的系统还原文仅储存一份,可以显著地减少数据库所需要的储存空间。
  • 文件管理方法
  • [发明专利]一种汉英双语翻译语料的对齐方法-CN201510592410.4有效
  • 郝瑞;张马成;王兴强 - 成都优译信息技术有限公司
  • 2015-09-17 - 2015-12-23 - G06F17/28
  • 本发明公开了一种汉英双语翻译语料的对齐方法,步骤1,获取原文和对应的翻译文件;步骤2,对原文和翻译文件按段分别进行拆分;步骤3,对原文的任一段和翻译文件的对应段按句进行拆分,将拆分语句进行规则对齐并建立关联;步骤4,遍历该段,若该段中原文与翻译文件的句数一致,直接跳转到步骤6;若该段中原文与翻译文件的句数不一致,直接跳转到步骤5;步骤5,对原文或/和翻译文件中的某些句子进行合并;步骤6,再次选取原文的任一未拆分段和翻译文件的对应段,按照步骤3至步骤5的方法,对该段进行操作;步骤7,按照步骤6的方法,直至将所有段落处理完毕;步骤8,导出对齐文件,其可实现已有翻译文件的重复利用。
  • 一种汉英双语翻译语料对齐方法

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

400-8765-105周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top