专利名称
主分类
A 农业
B 作业;运输
C 化学;冶金
D 纺织;造纸
E 固定建筑物
F 机械工程、照明、加热
G 物理
H 电学
专利下载VIP
公布日期
2023-10-24 公布专利
2023-10-20 公布专利
2023-10-17 公布专利
2023-10-13 公布专利
2023-10-10 公布专利
2023-10-03 公布专利
2023-09-29 公布专利
2023-09-26 公布专利
2023-09-22 公布专利
2023-09-19 公布专利
更多 »
专利权人
国家电网公司
华为技术有限公司
浙江大学
中兴通讯股份有限公司
三星电子株式会社
中国石油化工股份有限公司
清华大学
鸿海精密工业股份有限公司
松下电器产业株式会社
上海交通大学
更多 »
钻瓜专利网为您找到相关结果357个,建议您升级VIP下载更多相关专利
  • [发明专利]短句切分装置、机器翻译系统及对应切分方法和翻译方法-CN201310432908.5有效
  • 任智军;张威;蒋宏飞;熊文;姜涛;张凯 - 中国专利信息中心
  • 2013-09-22 - 2014-01-22 - G06F17/28
  • 本申请提供一种短句切分的装置和包括该装置的机器翻译系统,该装置包括顺序相连的短句粗切分单元、短句句对齐单元、最小对齐块合并单元和短句切分训练单元;短句粗切分单元,用于将双语语料中的每个句子单独以标点进行切分,形成一对一的双语短句序列;短句句对齐单元,用于将从短句粗切分单元获得的一对一的双语短句序列进行句对齐,形成具有对齐关系的短句句对齐语料;最小对齐块合并单元,用于将短句句对齐单元处理过的短句句对齐语料进行最小对齐块合并,成为一对一的对齐语料;短句切分训练单元,用于利用一对一短句句对齐语料来训练短句切分模型,使用训练后的短句切分模型对输入的整句进行短句切分。
  • 短句切分装置机器翻译系统对应方法翻译
  • [发明专利]一种语音合成方法、装置及电子设备-CN202111544917.4在审
  • 刘鹏飞;蒋宁;吴海英;王洪斌;刘敏 - 马上消费金融股份有限公司
  • 2021-12-16 - 2022-04-01 - G10L13/02
  • 本发明实施例提供了一种语音合成方法、装置及电子设备,该方法包括:从输入文本中选取待合成短句和与所述待合成短句对应的上下文短句,从输入文本中选取待合成短句和与所述待合成短句对应的上下文短句;将选取的待合成短句和上下文短句,以及与所述待合成短句对应的参考语音输入到预设的语音合成模型,输出得到所述待合成短句的语音片段;根据各待合成短句的语音片段得到所述输入文本的语音文件。通过本发明实施例,在基于分段处理提高了语音合成效率的情况下,通过嵌入参考语音和上下文短句的特征信息,保证了合成语音中各语音片段的韵律关系,以及语言风格的一致性,提升了语音合成的效果,更接近真实语音。
  • 一种语音合成方法装置电子设备
  • [发明专利]用户说法挖掘扩增方法、装置、终端及存储介质-CN201911396074.0有效
  • 王雪初;王兴宝;雷琴辉 - 科大讯飞股份有限公司
  • 2019-12-30 - 2022-12-06 - G06F16/33
  • 本发明公开了一种用户说法挖掘扩增方法、装置、终端及存储介质,其中方法包括:拆分用户输入的语句信息得到至少一个短句,并从至少一个短句中提取出对应有预设语义操作的目标短句;预测目标短句与每一个历史未理解短句之间各种关系类别的概率;基于目标短句、各种关系类别的概率在说法关系库中更新或构建目标短句与历史未理解短句之间的关系。通过上述方式,本发明能够将用户输入的可以理解出语义且对应有预设语义操作的短句与用户曾经输入的未能理解的短句建立关系,使得用户在后续过程中输入该曾经未能理解的短句时,也可执行出相应的语义操作,提升了用户体验
  • 用户说法挖掘扩增方法装置终端存储介质
  • [实用新型]一种英语语法教学分析判断演练装置-CN201320042227.3有效
  • 刘丽 - 齐齐哈尔医学院
  • 2013-01-25 - 2013-06-19 - G09B19/06
  • 本实用新型公开了一种英语语法教学分析判断演练装置,是在底座的下边连接有支脚,在底座的上边连接有主板,在主板的后边由底座开始向上分左右两排依次固定连接有多层短句牌箱,在短句牌箱内置有英语短句牌。在主板的正面左侧画有短句语法分析判断表,在其右侧对应每个格线均横向设有T形滑道。所述的英语短句牌是在长条基板的右边设有挡板,在挡板的左边写有英语短句,在挡板右侧两个L形框架中间对应右边英语短句写有其英语短句的类型并连接有带方钮拉板。随机抽取在短句牌箱内放置的英语短句牌,在英语短句牌上写有不同种类的英语短句,通过对其分析判断是何句子种类,如此反复演练演示可以很快掌握英语语法中句子种类,进而提高英语语法水平。
  • 一种英语语法教学分析判断演练装置
  • [发明专利]一种文本识别方法、装置及设备-CN202211200871.9在审
  • 董世鹏;吴明辉;李采彧;李莹莹 - 北京明略昭辉科技有限公司
  • 2022-09-29 - 2022-12-23 - G06F40/30
  • 本申请提供了一种文本识别方法、装置及设备,其中,该方法包括:从目标文本中提取多个子句;针对每个子句执行以下步骤:基于预设的因果关系触发词,确定针对该子句的句子拆分策略,按照所确定的句子拆分策略对该子句进行划分,获得至少一个短句;针对每个短句执行以下步骤:利用目标语句关系识别模型,确定该短句的因果关系属性,基于该短句在目标文本中的文本位置,确定出与该短句对应的关联句集合,关联句集合中包括多个关联短句,分别确定该短句与各关联短句的构造关系;根据每个短句的因果关系属性以及各短句与对应关联短句之间的构造关系,形成目标文本的因果关系链。
  • 一种文本识别方法装置设备
  • [发明专利]一种翻译短句的方法及装置-CN201010104409.X无效
  • 胡覃;张坚 - 阿里巴巴集团控股有限公司
  • 2010-01-22 - 2011-07-27 - G06F17/28
  • 本申请涉及机器翻译技术,公开了一种翻译短句的方法,用以提高机器翻译的匹配成功率,该方法为:接收用户输入的源短句,并对该源短句包含的各词语进行词性分析,再按照各词语的语序获得相应的词性串,所述词性串用于表示所述源短句中各词语的属性;获取与所述词性串相匹配的目标模板短句,并确定所述源短句与所述目标模板短句之间的异或词,对所述源短句内的异或词进行翻译,并采用翻译后的异或词替换所述模板短句的译文中对应的异或词,以及将替换后的译文作为所述源短句的译文可见,基于词性串对短句进行翻译能够有效地提高匹配成功率。本发明同时公开了一种用于机器翻译的装置。
  • 一种翻译短句方法装置

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

400-8765-105周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top