[发明专利]一种基于句式结构的翻译方法及装置有效
申请号: | 201610797794.8 | 申请日: | 2016-08-31 |
公开(公告)号: | CN107783965B | 公开(公告)日: | 2021-07-02 |
发明(设计)人: | 张炳林 | 申请(专利权)人: | 深圳市青锋全能教育培训有限公司 |
主分类号: | G06F40/42 | 分类号: | G06F40/42;G06F40/211;G06F40/30 |
代理公司: | 北京中誉威圣知识产权代理有限公司 11279 | 代理人: | 王思超;王芳 |
地址: | 518000 广东省深圳市龙岗*** | 国省代码: | 广东;44 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | 本发明公开了一种基于句式结构的翻译方法及装置,其中,该方法包括:获取源语言文本,并确定源语言文本中的谓语;对源语言文本进行语义分析,并根据语义分析结果和谓语在源语言文本中的位置确定源语言文本的一个或多个源语言单元;分别对源语言单元进行语义分析,并分别确定每个源语言单元中的源语言子单元;根据目标语言的句式结构重新排列源语言单元和谓语的顺序,并在每个源语言单元中重新排列源语言子单元的顺序;按照排列后的顺序将源语言文本翻译为目标语言文本。该方法最先确定谓语,之后采用分层排列的方式保证源语言单元和源语言子单元的排列顺序与目标语言的句式结构相一致,使得翻译后的目标语言文本更加规范。 | ||
搜索关键词: | 一种 基于 句式 结构 翻译 方法 装置 | ||
【主权项】:
一种基于句式结构的翻译方法,其特征在于,包括:获取源语言文本,并确定所述源语言文本中的谓语;对所述源语言文本进行语义分析,并根据语义分析结果和所述谓语在所述源语言文本中的位置确定所述源语言文本的一个或多个源语言单元;分别对所述源语言单元进行语义分析,并分别确定每个源语言单元中的源语言子单元;根据目标语言的句式结构重新排列所述源语言单元和所述谓语的顺序,并在每个源语言单元中重新排列所述源语言子单元的顺序;按照排列后的顺序将所述源语言文本翻译为目标语言文本。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于深圳市青锋全能教育培训有限公司,未经深圳市青锋全能教育培训有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/201610797794.8/,转载请声明来源钻瓜专利网。