[发明专利]基于神经机器翻译的人机协同翻译方法、设备及存储介质在审
申请号: | 202211247037.5 | 申请日: | 2022-10-12 |
公开(公告)号: | CN115688809A | 公开(公告)日: | 2023-02-03 |
发明(设计)人: | 王文正;田亮;罗奕佳;张旭敏;黎媛 | 申请(专利权)人: | 新译信息科技(深圳)有限公司 |
主分类号: | G06F40/56 | 分类号: | G06F40/56;G06F40/58;G06F40/51 |
代理公司: | 深圳市恒程创新知识产权代理有限公司 44542 | 代理人: | 鄢紫君 |
地址: | 518000 广东省深圳市前海深港合作区前*** | 国省代码: | 广东;44 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 基于 神经 机器翻译 人机 协同 翻译 方法 设备 存储 介质 | ||
本发明公开了一种基于神经机器翻译的人机协同翻译方法、翻译设备及存储介质,属于翻译技术领域,该方法包括获取翻译原文信息;根据基于神经网络的预设翻译模型翻译所述翻译原文信息获得对应的第一译文信息,输出所述第一译文信息和所述翻译原文信息;接收所述第一译文信息对应的人工修正信息,根据所述人工修正信息修正所述第一译文信息,获得第二译文信息;输出所述第二译文信息。本发明旨在提高翻译设备翻译的准确性。
技术领域
本发明涉及翻译技术领域,尤其涉及基于神经机器翻译的人机协同翻译方法、翻译设备及存储介质。
背景技术
随着社会发展,使用不同语言的地区之间的信息交流和业务交流也越来越频繁。人们在与不同语言地区的交流中也会面对不熟悉的语言,产生对于语言的翻译需求。
基于机器翻译快捷和方便易用的优点,目前翻译一般选择使用机器翻译的方式,然而由于实际的使用场景中除了针对语义和语法的翻译外,还存在上下文环境或专业技术领域等因素,只依靠机器翻译没办法达到令人满意的翻译效果。因此,目前使用机器翻译无法为用户提供良好的翻译体验。
发明内容
本发明的主要目的在于提供一种基于神经机器翻译的人机协同翻译方法、翻译设备及存储介质,旨在提高翻译设备翻译的准确性。
为实现上述目的,本发明提供一种基于神经机器翻译的人机协同翻译方法,应用于翻译设备,所述方法包括以下步骤:
获取翻译原文信息;
根据基于神经网络的预设翻译模型翻译所述翻译原文信息获得对应的第一译文信息,输出所述第一译文信息和所述翻译原文信息;
接收所述第一译文信息对应的人工修正信息,根据所述人工修正信息修正所述第一译文信息,获得第二译文信息;
输出所述第二译文信息。
可选地,所述输出所述第二译文信息的步骤之后,还包括:
将所述翻译原文信息、所述第一译文信息和所述第二译文信息关联形成第一语料信息,并将所述第一语料信息添加至语言资产信息,所述语言资产信息包括所述第一语料信息和当前时刻之前获得的语料信息;
根据所述语言资产信息训练所述预设翻译模型。
可选地,所述输出所述第一译文信息和所述翻译原文信息的步骤包括:
确定所述翻译原文信息和所述第一译文信息对应的翻译任务;
匹配所述翻译任务对应的目标客户端;
将所述翻译原文信息和所述第一译文信息发送至所述目标客户端;
所述接收所述第一译文信息对应的人工修正信息的步骤包括:
接收所述目标客户端反馈的所述人工修正信息。
可选地,所述匹配所述翻译任务对应的目标客户端的步骤包括:
根据所述翻译原文信息生成原文特征信息;
确定与所述原文特征信息匹配的用户特征信息,并确定所述用户特征信息的对应客户端为所述目标客户端。
可选地,所述将所述翻译原文信息和所述第一译文信息发送至所述目标客户端的步骤之后,还包括:
当接收到所述目标客户端反馈的关键文本信息时,从所述目标客户端对应的客户端语言资产信息中确定与所述关键文本信息匹配的历史译文信息;
将所述历史译文信息发送至所述目标客户端,以使所述目标客户端将所述历史译文信息和所述关键文本信息关联输出;
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于新译信息科技(深圳)有限公司,未经新译信息科技(深圳)有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/202211247037.5/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 上一篇:一种光学芯片衬底结构及其制备方法
- 下一篇:一种基于域控可信计算认证方法