[发明专利]基于词对和翻译判断句子是否对齐的方法、装置及设备有效
申请号: | 201811094517.6 | 申请日: | 2018-09-19 |
公开(公告)号: | CN109325242B | 公开(公告)日: | 2023-06-13 |
发明(设计)人: | 李军辉;丁颖;张民;周国栋 | 申请(专利权)人: | 苏州大学 |
主分类号: | G06F40/58 | 分类号: | G06F40/58;G06F40/289;G06F40/242;G06N3/0464;G06N3/044;G06N3/045 |
代理公司: | 北京集佳知识产权代理有限公司 11227 | 代理人: | 罗满 |
地址: | 215104 *** | 国省代码: | 江苏;32 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | 本发明公开了一种基于词典和翻译判断句子是否对齐的方法,在对源文本句进行分词得到源文本词之后,还确定了与源文本词对应的翻译文本词,并据此更新了源文本词序列,最后根据源文本句以及目标文本句对应的隐藏状态序列,判断源文本句与目标文本句是否对齐。可见,该方法不依赖于源文本句与目标文本句本身去判断二者是否对齐,而是结合源文本句中各个词的翻译,将该翻译的信息融入到了源文本句的抽象表示中,进而根据源文本句与目标文本句的抽象表示来判断二者是否对齐,极大的提高了判断的精准性。此外,本发明还提供了一种基于词典和翻译判断句子是否对齐的装置、设备及计算机可读存储介质,其作用与上述方法相对应。 | ||
搜索关键词: | 基于 翻译 判断 句子 是否 对齐 方法 装置 设备 | ||
【主权项】:
1.一种基于词对和翻译判断句子是否对齐的方法,其特征在于,包括:确定待判断的源文本句s与目标文本句t;对源文本句s进行分词,得到包括多个源文本词的源文本词序列(s1,s2,…,sm),并对目标文本句t进行分词,得到包括多个目标文本词的目标文本词序列(t1,t2,…,tn),其中,m为所述源文本句中所述源文本词的数量,n为所述目标文本句中所述目标文本词的数量;分别确定与各个所述源文本词对应的翻译文本词,得到翻译文本词序列(d1,d2,…,dm),所述翻译文本词与所述目标文本句为同一语种;根据所述翻译文本词序列更新所述源文本词序列,得到源文本词序列(s1,d1,s2,d2,…,sm,dm);计算所述源文本词序列中各个源文本词的隐藏状态,得到源隐藏状态序列(hs1,hs2,…,hsm),并计算所述目标文本词序列中各个目标文本词的隐藏状态,得到目标隐藏状态序列(ht1,ht2,…,htn);根据所述源隐藏状态序列与所述目标隐藏状态序列,判断所述源文本句与所述目标文本句是否对齐。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于苏州大学,未经苏州大学许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/201811094517.6/,转载请声明来源钻瓜专利网。