专利名称
主分类
A 农业
B 作业;运输
C 化学;冶金
D 纺织;造纸
E 固定建筑物
F 机械工程、照明、加热
G 物理
H 电学
专利下载VIP
公布日期
2023-10-24 公布专利
2023-10-20 公布专利
2023-10-17 公布专利
2023-10-13 公布专利
2023-10-10 公布专利
2023-10-03 公布专利
2023-09-29 公布专利
2023-09-26 公布专利
2023-09-22 公布专利
2023-09-19 公布专利
更多 »
专利权人
国家电网公司
华为技术有限公司
浙江大学
中兴通讯股份有限公司
三星电子株式会社
中国石油化工股份有限公司
清华大学
鸿海精密工业股份有限公司
松下电器产业株式会社
上海交通大学
更多 »
钻瓜专利网为您找到相关结果862个,建议您升级VIP下载更多相关专利
  • [发明专利]信息处理方法、装置及存储介质-CN201911025249.7有效
  • 李响;孙于惠;吴晓琳;崔建伟 - 北京小米智能科技有限公司
  • 2019-10-25 - 2021-08-06 - G06F40/58
  • 本公开是关于一种信息处理方法、装置及存储介质,该方法包括:获取包含N个原始双语词汇对的双语词汇表,其中N为正整数;获取包含多个原始双语训练句对的原始双语训练集;从原始双语训练集中选择与任一原始双语词汇对匹配的至少一个原始双语训练句对,作为候选双语句对;基于至少一个候选双语句对,构建泛化双语句型;基于双语词汇表和泛化双语句型,获取包含多个增广双语训练句对的增广双语训练集。由于双语词汇表中包含大量新词汇,且能生成大量新的泛化双语句型,能够实现候选双语句对的泛化,以对原始双语训练集进行增广处理,得到内容丰富的增广双语训练集,即能够得到大规模高质量的双语语料,进而更新和丰富双语语料库中的语料资源
  • 信息处理方法装置存储介质
  • [发明专利]双语词对齐方法和装置、训练双语词对齐模型的方法和装置-CN200610058072.7无效
  • 吴华;王海峰;刘占一 - 株式会社东芝
  • 2006-02-28 - 2007-09-05 - G06F17/28
  • 本发明提供了双语词对齐方法和装置、训练双语词对齐模型的方法和装置。本发明的双语词对齐方法,包括:利用进行了词对齐的标注的双语语料,训练双语词对齐模型;利用上述双语词对齐模型,对未标注的双语语料中多对双语句子进行词对齐;判断上述每对双语句子的词对齐是否正确,如果正确,则将判断为正确的对齐后的该对双语句子增加到上述标注的双语语料中并将该对双语句子从上述未标注的双语语料中删除;利用上述扩展了的标注的双语语料,再次训练上述双语词对齐模型;以及利用上述再次训练的双语词对齐模型,对上述未标注的双语语料中剩下的双语句子再次进行词对齐。
  • 双语对齐方法装置训练模型
  • [发明专利]一种双语新闻聚合方法及系统-CN201810790402.4有效
  • 余忠庆;冯大辉 - 无码科技(杭州)有限公司
  • 2018-07-18 - 2021-02-12 - G06F16/35
  • 本发明公开了一种双语新闻聚合方法及系统,其中方法包括:利用主题一致的双语语料,构造双语主题模型的训练数据;根据训练数据,基于LDA模型,训练得到双语主题模型;利用双语主题模型对待聚合的双语新闻进行主题表示,并结合双语新闻的新闻特征,计算双语新闻之间的相似度;对相似度满足预设条件的双语新闻进行新闻聚类,形成新闻类簇。本发明通过拼接互译双语文档的方式构造训练数据,训练双语主题模型,将不同语言的新闻映射到同一语义空间上;然后利用双语主题模型对待聚合的双语新闻进行主题表示,并结合双语新闻的新闻特征,计算双语新闻之间的相似度
  • 一种双语新闻聚合方法系统
  • [发明专利]双语语料筛选方法、装置及存储介质-CN201911269664.7有效
  • 李京蔚;孙于惠;李响 - 北京小米移动软件有限公司
  • 2019-12-11 - 2023-08-15 - G06F40/30
  • 本申请是关于一种双语语料筛选方法、装置及存储介质,涉及神经机器翻译技术领域。该方法包括:首先,获取多对双语语料,基于多对双语语料,训练机器翻译模型,获得各对双语语料各自的第一特征,基于多对双语语料,训练语言模型,获得各对双语语料各自的特征向量,并确定各对双语语料各自的第二特征,根据各对双语语料的第一特征和各对双语语料的第二特征,确定各对双语语料各自的质量数值,最后,根据各对双语语料的质量数值,对各对双语语料进行筛选;通过上述方案,避免了无法对部分双语语料进行过滤筛选的问题,提高了清洗语料的数据量,提高了双语语料清洗的效率。
  • 双语语料筛选方法装置存储介质
  • [发明专利]双语词库的自动更新方法、装置与电子设备-CN201811330508.2有效
  • 李靖 - 语联网(武汉)信息技术有限公司
  • 2018-11-09 - 2021-05-04 - G06F16/23
  • 本发明实施例提供一种双语词库的自动更新方法、装置与电子设备,其中所述方法包括:利用基于LSTM的识别模型,从双语源数据中识别出潜在双语词对,所述双语源数据是从无词对应关系的信息源采集获取的;获取对所述潜在双语词对的人工确认结果,并基于所述人工确认结果,筛选出所述潜在双语词对中确信度达到设定阈值的双语词对;利用所述确信度达到设定阈值的双语词对,更新当前双语词库,并基于所述人工确认结果和更新后的双语词库,进一步训练并更新所述基于本发明实施例能够在实现双语词库的及时自动更新的基础上,有效提高双语词库质量。
  • 双语词库自动更新方法装置电子设备
  • [发明专利]基于图的双语递归自编码器-CN201710257714.4有效
  • 苏劲松;殷建民;宋珍巧;阮志伟 - 厦门大学
  • 2017-04-19 - 2019-07-09 - G06F17/27
  • 基于图的双语递归自编码器,涉及基于深度学习的自然语言处理。从平行语料中抽取双语短语作为训练数据,计算双语短语之间的翻译概率;基于枢轴语言的方法,计算复述概率;构造双语短语的语义关系图;基于双语短语的语义关系图;量化模型目标函数,进行模型参数训练。以更好地学习双语短语嵌入表示为目标,针对传统方法缺乏考虑自然语言中更加充分的语义约束关系,提出一种基于图的双语递归自编码器。算法明确、思路清晰,可以提高学到的双语短语嵌入表示,更好地作用于自然语言处理任务。首先构造双语短语的语义关系图,通过图结构定义两个隐式语义约束,用于学习更加精确的双语短语嵌入表示,进而更好地应用于自然语言处理任务中,如机器翻译。
  • 基于双语递归编码器
  • [实用新型]一种双手双语学习游戏机-CN201220579621.6有效
  • 张立平 - 张立平
  • 2012-11-06 - 2013-06-12 - G09B19/06
  • 本实用新型涉及学习用具,具体地说是涉及一种双手双语同时敲写或触摸出母语和外语两种语言的双手双语学习游戏机。本实用新型所述的左手双语写字板设置在双手双语学习机面板下端左侧,右手双语写字板设置在双手双语学习机面板下端右侧,左手键盘设置在双手双语学习机面板中端左侧,右手键盘设置在双手双语学习机面板中端右侧,左手显示屏设置在双手双语学习机面板上端左侧,右手显示屏设置在双手双语学习机面板上端右侧;所述的双手双语学习机面板右侧设置有与电脑、手机、电视连接端口。本实用新型双手双语写字板,电子写字板或键盘配套的同时显示不同文字音、形、意的电脑软件,可选择世界上任何两种语言的搭配练习,方便全世界的任何民族的人们同时学习和练习所需要的两种语言文字。
  • 一种双手双语学习游戏机
  • [发明专利]机器翻译设备、方法和系统-CN200810149207.X无效
  • 铃木博和;木下聪 - 株式会社东芝
  • 2008-09-17 - 2009-03-25 - G06F17/28
  • 接收单元接收包括输入语句和双语词条信息的翻译请求。源语句获得单元计算输入语句和源语句之间的相似度,并从源语句存储单元获得相似度高于阈值的源语句。双语词条信息获得单元从辞典存储单元获得双语词条信息ID对应于所获得的源语句的双语词条信息。当所获得的双语词条信息中的第一单词包括在输入语句中时,翻译单元将输入语句中包括的第一单词翻译成所获得的双语词条信息中的对应第二单词。存储单元在辞典存储单元中存储翻译请求中包括的双语词条信息,并在源语句存储单元中存储彼此相关联的所存储的双语词条信息的双语词条信息ID和输入语句。
  • 机器翻译设备方法系统

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

400-8765-105周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top