[发明专利]一种基于动态规划的批量双语术语识别方法有效

专利信息
申请号: 201610456917.1 申请日: 2016-06-22
公开(公告)号: CN106126498B 公开(公告)日: 2019-06-14
发明(设计)人: 张井;陈件 申请(专利权)人: 上海一者信息科技有限公司
主分类号: G06F17/27 分类号: G06F17/27;G06F17/28
代理公司: 上海骁象知识产权代理有限公司 31315 代理人: 赵俊寅
地址: 201306 上海市浦*** 国省代码: 上海;31
权利要求书: 查看更多 说明书: 查看更多
摘要: 发明公开了一种基于动态规划的批量双语术语识别方法,包括步骤:预先对准备登录的所有专业术语建立中英双语术语的分词倒排索引,并将分词倒排索引存储在内存数据库Redis中;当检测到翻译请求句子输入时,对翻译请求句子进行分词,并从内存数据库Redis中查询分词对应的分词倒排索引;对查询到的分词倒排索引使用动态规划算法求解得到最大匹配度的结果用以返回。本发明有助于提高翻译的准确率。
搜索关键词: 一种 基于 动态 规划 批量 双语 术语 识别 方法
【主权项】:
1.一种基于动态规划的批量双语术语识别方法,其特征在于:包括步骤:预先对准备登录的所有专业术语建立中英双语术语的分词倒排索引,并将分词倒排索引存储在内存数据库Redis中;当检测到翻译请求句子输入时,对翻译请求句子进行分词,并从内存数据库Redis中查询分词对应的分词倒排索引;对查询到的分词倒排索引使用动态规划算法求解得到最大匹配度的结果用以返回;所述对查询到的分词倒排索引使用动态规划算法求解得到最大匹配度的结果用以返回包括:先求解两阶相邻分词倒排索引的交集,再逐次递增求解多阶相邻分词倒排索引的交集,直至求解得到m阶相邻分词倒排索引的交集,并将各阶交集结果利用多维数组进行存储;最后依据求解得到的各阶交集结果返回最大匹配度的结果用以返回;其中,m=max{5,l},l是翻译请求句子分词个数。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。

该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于上海一者信息科技有限公司,未经上海一者信息科技有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服

本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/201610456917.1/,转载请声明来源钻瓜专利网。

×

专利文献下载

说明:

1、专利原文基于中国国家知识产权局专利说明书;

2、支持发明专利 、实用新型专利、外观设计专利(升级中);

3、专利数据每周两次同步更新,支持Adobe PDF格式;

4、内容包括专利技术的结构示意图流程工艺图技术构造图

5、已全新升级为极速版,下载速度显著提升!欢迎使用!

请您登陆后,进行下载,点击【登陆】 【注册】

关于我们 寻求报道 投稿须知 广告合作 版权声明 网站地图 友情链接 企业标识 联系我们

钻瓜专利网在线咨询

周一至周五 9:00-18:00

咨询在线客服咨询在线客服
tel code back_top