[发明专利]汉语外语有声影像资料双向可逆语音转换并加注字幕方法在审
申请号: | 201210523616.8 | 申请日: | 2012-12-08 |
公开(公告)号: | CN103854648A | 公开(公告)日: | 2014-06-11 |
发明(设计)人: | 苗玉水 | 申请(专利权)人: | 上海能感物联网有限公司 |
主分类号: | G10L15/26 | 分类号: | G10L15/26;H04N21/8547 |
代理公司: | 暂无信息 | 代理人: | 暂无信息 |
地址: | 201111 上海市闵*** | 国省代码: | 上海;31 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | 本技术方案是一种汉语外语有声影像资料双向可逆语音转换并加注字幕方法,属于计算机系统声音和图像数据处理技术领域。在将汉语语音影像资料转变成外语语音并加注字幕的影像资料时,将语音信号提取出来传给汉语语音识别模块并识别成汉语语音码或汉字,再通过机器翻译模块翻译成指定的外文,再将它们单独或对照文本字幕传输给传统的视频或影像画面字幕叠加机,将字幕信息叠加在视频或影像画面上,同时将上述翻译成的外文,通过语音合成模块合成成相应的外语语音并与上述带字幕的视频或影像画面合成在一起储存或同步输出,同理可实现外语的影像资料转化为汉语的影像资料。可以方便中国观众通过外国的影视资料学外语,外国观众通过中国的影视资料学汉语。 | ||
搜索关键词: | 汉语 外语 有声 影像 资料 双向 可逆 语音 转换 加注 字幕 方法 | ||
【主权项】:
一种汉语外语有声影像资料双向可逆语音转换并加注字幕方法,其特征是: 在将汉语语音影像资料转变成外语语音并加注字幕的影像资料时, 首先通过传统计算机软件做好影像资料中视频画面或影像画面与对应的有声语言的音频信号同步信号标记,然后将带同步信号标记的有声语言的音频信号提取出来传给计算机中的汉语语音识别模块,汉语语音识别模块将汉语语音识别成带与所识别的汉语语音相同同步信号标记的用26个拉丁字母表示的汉语语音码,再通过机器翻译模块将上述汉语语音码翻译成用26个拉丁字母表示的与对应汉语语音码句子具有相同同步信号标记的指定的外文, 再将上述带同步信号标记的汉语语音码字幕或外文字幕或它们对照文本字幕传输给传统的视频画面或影像画面字幕叠加机,根据汉语语音码字幕或外文字幕或它们对照文本字幕与视频画面或影像画面同步信号标记的对应关系将字幕信息叠加在视频画面或影像画面上,同时将上述翻译成带同步信号标记的指定的外文,通过语音合成模块合成成相应的带同步信号标记的外语语音并与具有相同同步信号标记的带字幕的视频画面或影像画面合成在一起储存或同步输出; 在将外语语音影像资料转变成汉语语音并加注字幕的影像资料时, 首先通过传统计算机软件做好影像资料中视频画面或影像画面和对应的有声语言的音频信号同步信号标记,然后将带同步信号标记的有声语言的音频信号提取出来传给计算机中的外语语音识别模块,外语语音识别模块将外语语音识别成带与所识别的外语语音具有相同同步信号标记的用26个拉丁字母表示的外文,再通过机器翻译模块将上述外文翻译成用26个拉丁字母表示的与该对应外文句子具有相同同步信号标记的汉语语音码句子, 再将上述带同步信号标记的汉语语音码字幕或外文字幕或它们对照文本字幕传输给传统的视频画面或影像画面字幕叠加机,根据汉语语音码字幕或外文字幕或它们对照文本字幕与视频画面或影像画面同步信号标记的对应关系将字幕信息叠加在视频画面或影像画面上,同时将上述翻译成带同步信号标记的汉语语音码句子,通过汉语语音合成模块合成成相应的带同步信号标记的汉语语音并与具有相同同步信号标记的带字幕的视频画面或影像画面合成在一起储存或同步输出。
下载完整专利技术内容需要扣除积分,VIP会员可以免费下载。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于上海能感物联网有限公司,未经上海能感物联网有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/patent/201210523616.8/,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 上一篇:一种耐水薄膜砂纸的制备方法
- 下一篇:一种套筒开槽机及其套筒开槽方法